중국신화전설 1 - 중국(Chinese mythology legend - China)

각 나라마다, 민족마다, 지역마다 자신들만의 신화와 전설이 존재한다. 신화라는 말을 하면 현실과는 동 떨어진 이야기로 의심할 수 있어도 신화와 전설이 떠 돌던 시대 상황과 맞아 떨어지는 내용으로 구성되어 있다. 아마도, 신화와 전설이 처음 퍼 졌을때는 저잣거리의 아낙네들이 하는 소문으로 치부하거나 재미삼아 이야기하는 흥미거리로 여겨졌을 수도 있다.
In each country, every nation, every area of their own myths and legends exist. If the word myth with reality as the story can doubt the copper away even myths and legends floating era status and're making a routine visit is organized as falling. Perhaps, the myths and legends of jeojatgeori ahnakne When it was first spread by word of mouth that they dismiss or for fun, the story may be regarded as a point of interest.

하지만, 과학이 발달하고 발전하여 많은 것을 의존하고 있는 현대 사회에서도 여전히 소문이 존재하는 것처럼 가장 그럴 싸한 음모론마저 사람들이 동감을 표명하고 믿는 사람들이 많이 있는 것은 결코 허무맹랑한 이야기가 아니라 충분히 그럴 가능성이 농후하다는 증거이다. 음모론에 나오는 이야기는 너무 그럴싸하기 때문에 보고 듣는 사람들이 전부 100%는 아니라도 어느 정도 믿는 것과 같다.
However, the development of science and the development of modern society, which relies much still a rumor as it exists in the most probable conspiracy ssahan expressed sympathy and even people who believe that a lot of people never talk impractical ideals that possibility, but this is heavy enough is evidence. The story is so plausible conspiracy theory to see and hear, because 100% of all people who believe a certain extent, but is like.

이와 같이 신화와 전설도 당시에는 그런 역할을 했을 것이다. 지금과 같이 과학이 발달하지 않고 토테미즘과 샤머니즘이 사회를 지배하던 당시라 거기에 맞는 이야기들이 각색되고 윤색되어 전파되기도 하고 의도적으로 위정자들이 자신의 치세와 업적을 자랑하거나 숨기기 위한 방편으로 활용한 측면도 분명히 있을 것이라 본다.
Thus, at the time of myth and legend would have such a role. As now, without the development of science and shamanism totemijeum a society ruled by time, place it fits the story is adapted and embellished, and sometimes deliberately propagated by politicians boast of his reign and accomplishments, or used as a means to hide one side clearly watch will be.

이러한, 신화와 전설은 당시에는 어느 정도 신비감을 주면서 사람들에게 경외감마저 전달했겠지만 시대가 흘러 사실이 아니라 신화와 전설로 구전되어 내려오게 된 것으로 보인다. 여전히 많은 사람들이 100% 믿지는 못해도 그랬을 것이라 추측하고 별다른 의심을 하지 않은 것은 현대의 음모론과 큰 차이가 없는 것을 아닐까 하는 생각도 든다.
This, to some extent at the time of myth and legend mystique awe while people would have passed even the fact that the flow of the times, not been handed down as myth and legend seems to have been pulled down. Many people still believe 100% will do that without having to speculate a little suspicious of the modern conspiracy theory is not that there is a big difference and wonder if it might carry it.

많은 신화와 전설이 있지만 전 세계적으로 가장 유명한 것은 뭐니 뭐니 해도 그리스 로마 신화이다. 실제로는 그리스 신화를 로마에서 이름만 변경해서 자신들의 것으로 만든 것으로 보이지만 이미 그리스 로마신화로 모든 사람들이 인정하고 있는 것을 보면 로마의 현명함도 볼 수 있지 않을까도 싶다. 이름 하나만 살짝 얹었을 뿐인데.
Although there are many myths and legends, the most famous in the world than anything that is Greek and Roman mythology. In fact, the only change the name in the Greek and Roman mythology, they seem to be made to the Greek and Roman mythology, as already recognized that all the people of Rome smarts when it would not even want to see. Name one gently laid a tramway.

중국에도 당연히 신화와 전설이 있을 것이지만 그다지 많이 알려진 것이 없다. 중화사상이라고 할 정도로 엄청난 문화를 자랑하는 중국임에도 불구하고 이러한 신화와 전설이 많이 퍼지지 못하고 알지 못하는 것은 워낙 철학적인 백가쟁명으로 유명하고 삼국지, 초한지등의 역사와 서유기와 같은 스토리들이 많아 그런 것이 아닐까 싶기도 한다.
Of course, there are also myths and legends of China, but that much is not known. China is thought to be massive enough to be proud of Chinese culture, even though a lot of these myths and legends spread is not known not known for wonak baekgajaengmyeong philosophical and Three Kingdoms, Journey to the West, such as the history of chohanji story as much that they want whether it is also should.

하지만, '중국신화전설'을 읽어보니 근본적으로 그리스 로마 신화에 비해 재미가 없다. 이 점이 가장 크다. 오랜 시간동안 살아남은 스토리들은 시대상을 반영하기도 하지만 역시나 사람들이 들으면서 재미있고 교훈도 줄 수 있는 내용으로 구성되어 있어야 하는데 중국 신화 전설을 읽어보니 중국쪽의 신화들은 그러한 스토리 전개가 조금 어설프고 엉성해서 짜임새가 적어 듣는 사람들로 하여금 몰입도를 많이 떨어뜨려 그런 것이 아닐까 싶다.
But 'Chinese mythology legend reads essentially turned not fun compared to Greek and Roman mythology. This is the biggest problem. Survived for a long time, but the story also reflects a sidaesang figured people listening lessons fun and also consists of information that can be turned to read Chinese mythology legend myth of junggukjjok eoseolpeugo such a storyline a little less coarse texture and listen a lot of people dropped their commitment whether it wants such a thing.
많은 민족들의 신화에는 비슷한 내용들이 많이 있다. 세부적인 내용들은 약간씩 달라도 전체적인 얼개는 비슷한데 그렇다면 얼마나 내용의 완성도가 있느냐에 따라 사람들에게 더욱 현실성을 갖춘 믿음을 부여하게 되지 않나 싶다. 한편으로는 각 민족마다 비슷한 신화와 전설과 동화가 있는 이유가 무엇일까하는 의문도 든다. 또한, 최초의 유포자는?
Mythology of many nations there are a lot of similar content. The details are a little bit meta is similar irrespective of the overall completeness of the content if so how much, depending on whether people with a more realistic like Are not grant faith. On the other hand, similar to every ethnic myths and legends and fairytales in the question of what is the reason carry it. In addition, the first diffuser?

중국은 대륙답게 스케일이 크다는 이야기를 많이 한다. 그런 것에 비하면 중국 신화 전설에 나오는 내용들은 그다지 스케일이 크다고는 할 수 없다. 몇 몇 이야기들에서 나오는 존재들의 크기가 대단하고 정말로??할 정도의 이야기들이 있지만 차라리 무협지가 더욱 스케일이 크다는 생각도 든다고 하면 그래도 신화인데 하는 생각이 들까?
China's mainland is a lot of talk like a large scale. Compared to such legends found in Chinese mythology contents can not be a very large scale. Some of the stories coming out of the present size really awesome?? Enough to talk, but rather the idea muhyeopji cared more large scale thinking that if this is still unwilling to myth?

중국은 여러 민족들이 섞여 살고 있는 국가라서 각 민족들에서 전해지는 내용들이 많을 것이라 예상은 되는데 의외로 그다지 많지 않아 보인다. 대표적인 몇 몇 민족들의 신화와 전설들을 교차해서 소개하기도 하면서 그들의 유사성과 차이점을 저자가 설명하기도 하는데 단순하게 이야기를 전달하는 것이 아니라 저자 자신의 가치판단을 내리면서 이야기를 하고 있어 그 부분은 개인적으로 약간 거부감이 들었다. 그냥 신화와 전설이니 내용 전달만 하는 것이 더 좋지 않을까 말이다. 어차피, 알고 있는데 하면서. 그래도 몇 몇 부분은 그러한 부연 설명을 통해 그렇구나~~하는 점들도 있었다만.
A mix of many ethnic Chinese living in the country because the information conveyed by each nation in which many expect the unexpected seems to me not much. Some typical myths and legends of the people and introduce even cross their similarities and differences and to explain to the author to convey the story, rather than simply the value of the author himself as his judgment is that part of the story and some personal there was a reluctance. Myths and legends, but am just passing information, said that would be better. Anyway, as I know. But some parts I see through such elaborate the points were also only ~.

책을 집필한 것이 1984년이다. 모든 신화와 전설의 구성이 그런지 몰라도 초반에 신화와 전설을 소개하지만 말미부터는 우리들이 잘 알고 있는 인물들이 소개된다. 흔히 요순시대라고 이야기하는 시대인데 나오는 인물들이 서서히 인간으로써의 역할과 내용이다. 몇몇 사례에서는 여전히 신화적인 내용들이 구성되어 있어도 말도 안되는 인물과 사건은 발생하지 않는다.
Written a book that is 1984. The configuration of all the myths and legends of grunge in the early myths and legends introduced without knowing, but we are familiar with from the end figures are introduced. I often talk yosun age is the age of the characters gradually as human beings is the role of information. In some cases, the configuration information, even if it is still a mythical nonsense characters and events will not occur.

우공이산도 나오고 - 그 산을 정성이 갸릇해서 신이 직접 옮겨주었다는 것은 처음 알았다 - 강태공도 나오는데 전설의 인물로 소개되고 의외로 신화적인 인물보다는 보다 객관적인 묘사를 한다. 또한, 백이숙제의 이야기도 나오면서 점점 신화와 전설이 아니라 현재도 제법 쓰고 있는 한자성어나 인물들이 나오다보니 좀 더 흥미롭게 읽을 수 있었다.
Woogong out discrete degree - the mountain god qualitative and transferred directly gave the gyareut knew the first time - coming up gangtaegong also been introduced to the legendary figures of mythological figures surprisingly description is more objective than. In addition, the bag of homework naohmyeonseo more stories of myth and legend, but also quite current Chinese idioms or figures of writing more interesting to read was turned gush.

굳이 볼 때 그리스 로마신화의 상상력은 뛰어나고 기발하고 흥미로운 것이 많은데 중국신화전설은 그 보다는 괴기하고 좀 빈약하다는 생각을 많이 한다. 이런 신화와 전설을 중국은 살아있는 사람을 통해 충분히 극복하고 더 번영, 번창을 한 것으로 보인다. 워낙 여러 민족이 섞여 있어 각 민족의 신화와 전설이 널리 퍼지도록 방지한 측면도 있지 않을까 싶다. 
Greek and Roman mythology, when viewed bother superior imagination is quirky and interesting than the spectral legends lotta Chinese mythology and the idea that some poor lot. These myths and legends of the people living in China with more prosperous enough to overcome, one seems to be thriving. Wonak a mixture of many nations, and each nation's myths and legends so prevalent would not want to prevent one side.

늘 듣고 알고 있는 그리스 로마신화에 비해 처음 듣는 중국 신화 전설이라 적응하는데 낯설기도 하지만 그림삽화가 있어 보다 괴기스러운 장면들이 직접 연상되어 친숙(??)하기도 한데 가장 가까운 중국의 여러 신화와 전설을 알게 되어 그 자체로도 꽤 괜찮은 읽기가 된 듯 하다.
Greek and Roman mythology, always know to hear compared to the first hearing because Chinese mythology legend unfamiliar to adapt prayer, but the picture is illustrated more directly reminiscent of the scenes are pretty familiar strange (??), Even though the nearest Chinese are aware of the many myths and legends that that, in itself seems to have a pretty good read.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

하기 싫은 일을 하는 힘 - 받아들이기

배당주로 월 500만 원 따박따박 받는 법

20년 차 신 부장의 경제지표 이야기